mengmianren.com
注册
登录
订单
常见问题解答
: In an instant afterward he rapped, with a gentle touch, at my door, and entered, bearing a lamp. 这一句中非谓语结构丰富,在汉译时如何处理?A:沿用原文形合结构B:化形合为意合,译成连动句 答案: 化形合为意合,译成连动句25、
点击这里,查看本门网课答案
登录
订单
帮助
主页